Відомий український продюсер Ірина Горова, яка до того ж є колишньою дружиною реп-виконавця Потапа, розповіла про свій перехід на українську мову з початку війни і про хейт у бік тих, хто все ще використовує російську.

Ірина Горова в інтерв'ю радіоведучому Славі Дьоміну відповіла на безліч цікавих питань щодо заробітку артистів під час війни, навчання дітей закордоном і про новий альбом своєї підопічної Наді Дорофєєвої.

Колишня Потапа Горова зізналася, чому відмовилася від російської мови і перейшла на рідну під час війни:

Колишня Потапа Горова зізналася, чому відмовилася від російської мови і перейшла на рідну під час війни:

Дьомін не міг не торкнутися важливої теми, яка турбує багатьох паторіотів України і особливо принципових особистостей - переходу зірок на українську мову під час війни. Горова зізналася, що навіть після того, як вона прийняла рішення писати пости і говорити державною мовою, її хейтили за використання російської в минулому. Але за словами дівчини, рівень її патріотизму і національної приналежності не залежав від мови, якою вона говорила.

"Навіть коли я користувалася російською мовою, я не відчувала себе росіянкою, завжди українкою. Тому клясти себе за те, що колись я народилася в тих умовах, не перейшла на українську мову... я вважаю, що це недоречно", - сказала колишня Потапа.

Також Горова заявила, що її ніхто не змушував переходити на рідну мову, вона це зробила тільки тому, що так відчувала.

Джерело